4、不为别人付小钱
搭公车的时候,东方人常常争着为对方付车费,这种行为欧美人不见得会感激你。他们会觉得,虽然为数极微毕竟是由别人代付,心里上就有负了“人情债” 的感受。外国人在人际来往上,是有颇多规则的。即使对方是大富翁,任何小额的费用,都严守分摊的原则,才合乎欧美人士的规则。
5、不能随便说 I am sorry
在美国、英国,“I am sorry”这句英语,不能随便说出口。它跟“Excuse me”所表达的意义截然不同。“抱歉”(Excuse me)是指无关紧要,轻描淡写的致歉语。使用“I am sorry”,意义就相当深刻了,它有“承认犯了错”的意思。使用外语的时候,一定要正确掌握那个语词的“神韵”和“意义”,否则会哑巴吃黄莲,引来不必要的麻烦。
6、同姓同名的父子如何称呼
在美国、英国,父子两人同姓又同名的例子颇多。分别的方法是在正式称呼(或信纸上称呼)时,附以Jr。(即Junior,……二世之意)这个字眼。这是一种礼仪,千万不能掉以轻心。
7、翻书时不舔指头
翻阅书籍或数钞票的时候,很多人都有舔舔指头的习惯。这种动作,在欧美人士看来,既庸俗而且不合乎卫生,我们要特别小心,免贻人笑柄。
8、从坐着的人面前走过时要低头弯腰
在狭窄的场所,非走过别人面前不可的时候,你一定要说一声:“对不起,打扰了。”这时候的姿式,在美国和欧洲两者截然不同。在欧洲,你必须面对那个人,你头弯身而过。在美国则恰恰相反,你必须背对着那个人低头弯身而过。这是他们行之数世纪的习惯,不能不察。
9、切莫不醉不归
在欧美人士的聚会(餐会)上,绝少看到烂醉如泥,或是说什么“不醉不归”的人。喝酒对他们来说是一种品味、一种享受,可不是黄汤下肚就忘了一切,缠着人大吵大闹的玩意。喝适量的酒,举止始终斯文不变,这是欧美人士信守不渝的礼节。
10、不随便微笑
微笑可以在陌生人之间带来温情和友谊。但是,在某些场合,微笑往往代表对某种事物“允诺”。尤其是女性,露出微笑之前必须弄清楚自己所处的局面,否则,往往会造成莫大的误会。暖昧不明的微笑,有时候会被误认为“嗤笑“,有时候会被误为“默变”,其中的分际,非得好好分辨不可。
11、肉叉要拿在右手
依照美国人吃饭的习惯,把该割切的割切好了,就把肉叉拿在右手,刺着吃。从使用方便的观点来说,这不失为一个直截了当的好办法。美国人并把肉、菜一一放在叉子上再送到嘴里。
12、升降梯上的妙规则
在英国的地铁,上下时可搭升降梯(escalator)。升降梯的左边总是空无一人,那是特地空下来,让赶时间的人止下奔跑用的。不需要赶时间的人,一律靠右而立。坐升降梯的时候,如果赶时间速度可以加倍,对急性子或是赶搭地铁的人来说,这到是一种“德政”。
13、进餐必须喝酒
到了葡萄牙,进餐时非得喝酒不可。要是搬出理由不喝,他们就认为你瞧不起他们。在葡萄牙,酒比水还便宜,酒精的含量也不高,因此进餐时同时喝些酒,绝不到于醉酒。况且葡萄牙以葡萄酒闻名于世,口碑之佳值得一尝。
14、通心面的调味品要吃得精光
吃通心面的时候,一定要使用刀叉和汤匙。方法是右手拿叉子,左手拿汤匙,这是吃通心面的诀窍。要以左手的汤匙压住通心面条,然后以右手的刀叉卷起面条。每卷一次的量以一口为原则,这是吃通心面的礼节。吃到最后,碟子上会剩下一些调味品,你得用汤匙掬取着吃,而且要吃个光(绝不能留下)。这才是吃通心面的正统方法。