夏天滚滚倾泻的瀑布到了严寒的冬天,就被冻成垂悬的冰帘,被人 们称之为“冰瀑”。在这直上直下、溜光陡滑的冰瀑上攀登能行吗? 在美国,有一对名叫山姆和比尔的好朋友,他们是众多的美国登瀑 爱好者中的一员。他们在尝试了几座小冰瀑的攀登之后,觉得不过瘾。 在 70 年代末,他们经过一番研究和准备,就向世界上公认的最难攀登的 布里达尔维尔大冰瀑进发了。 山姆和比尔拉开了一定距离一步一步向上爬。比尔攀登的这一面冰 瀑上无数冰锥交织在一起,许多冰洞又穿插其间,好像拉起了一张大网, 其绝妙和神奇决不亚于被誉为大自然中的织网能手蜘蛛织成的网,这简 直是一个熠熠闪光的水晶般的世界。比尔陶醉了,他欣赏了一会儿,就 把破冰斧往上面的冰洞一勾,脚也跟着伸进下面的网孔,一下,一下, 似乎很容易地攀了上去。 与比尔相比,山姆可就困难多了。他面临的这面冰瀑冰层特别厚实, 而且表面坚硬平滑,没有半点自然伸手、落脚之地。 就在山姆登到冰瀑的中部,想稍稍喘口气时,突然从另一侧的上面 传出“咔嚓”一声,接着是一阵“噼哩叭啦”的乱响。山姆一惊,循声 望去,只见比尔身上的背包和头盔夹杂着冰块雨点般摔落下来,紧接其 后的是比尔的身影,先是跌在一块倾斜的冰面上,继而如同坐滑梯一样 飞速地滑下去,一下子垂直下落 30 多米,从山姆的视线中消失了。 “山姆,你别往下爬了!我刚才摔晕了,只是脸上划了几道口子……” 就在山姆想知道比尔怎么样了时,下面传来比尔的声音。 山姆这才把心放下,他用冰斧在头上方的冰上轻轻敲了几下,发现 上方的冰瀑已经明显变薄,侧耳倾听,冰瀑下传出水流的声音,而且很 急。外界的严寒敌不过里面水流的力量,冰层被一点点消融,越来越薄, 因而越来越脆,承受力也就越来越低。 “山姆,别在那儿爬了,太危险,变变方位吧!”下方传来比尔急 切的叫声。 山姆知道比尔又一次追上来,但他没有回答,似乎发出一点声响都 会引起冰层的破裂。 他终于登到了冰窗上方的开口处,把胳臂伸进冰洞,让它卡在下沿 上,然后轻轻地转动一下脚,使身子侧过来。真有点精疲力尽了,刺骨 的流水冲击着他的臂膀,很快就麻木了。长时间的足尖用力使小腿痉挛 并颤抖不止。 离山姆一臂多的上方就是冰洞的上缘,他发现那里的冰层已经从半 透明变成乳白色的了,说明冰层越来越厚。山姆的情绪稍有放松,不料 又是“咔嚓”一声,钢钎四周的冰突然裂开,未及他采取任何措施,“哗 啦”一声,裂冰变成拳头般大小散落下来,他的一只手一下子抓空,身 体顿时失去平衡,幸亏鞋上的钢刺深扎在冰层里,才使他能够赖以稳住 全身,一把抓住身边一根突起的大冰锥。惊魂未定,万丈深渊传来隆隆 巨响,是那些碎冰块滚落到山涧发出的声音。
山姆又惊出一头冷汗,他意识到,厚冰决不意味着坦途,如果掉以 轻心,潜在的危险性更大。他重新抖擞精神,用钢钎在坚冰上小心地钻 洞,大胆地迈步…… 终于到达顶点了,夜幕笼罩了山峦。山姆和比尔这次攀登冰瀑用了 6 个多小时。山姆站在一块大石头上,伸手把随后爬上来的比尔拉上来, 两人拥抱在一起。他们头盔上的探照灯交相辉映,在夜幕中显得格外明 亮、夺目。
更多地理内容...